برخیز قلمت را بردار
پایگاه خبری اولکامیز –
تور قالامینگ آلسانا
گیجا قالدیق بولسانا
اُلیم داغی نامه جیک!
قالسانا دوس قالسانا
عایدی اونق
ترجمه: بپا خیز قلمت را بردار ، دیر وقتی شد عجله کن ، داغ مرگ چیزی نیست نزد تو ، بیدار شو دوستم بیدار شو…
آنه محمد بیات، استاد عزیز بیا بازهم شروع به نوشتن کن ، نفس بکش ، بیدار شو و افرادی امثال حقیر را با نوشته هایت سیراب کن.
وجودت مایه ی دلگرمی بود برای نسل ما اما تقدیر اجل بیشتر از این مهلت نداد .
از روزها و هفته هایی که با نوشته هایت زندگی می کردیم و چه درس هایی آموختیم و نام زیبایت آنه محمد بیات ورد زبانم بود…
خوش رقصی قلمت در نگارش کلمات در دستانت در اعتلای حق و حقوق مردم شاهدیست در ترازوی اعمالت که این توفیق نصیب هر انسانی نمی شود.
واقفیم حرمت قلم برابری می کند با خون شهید و جاویدان شدی همچون شهید زیرا حرف ، حرف و کلمه و کلمه نوشته هایت در حمایت و نفع مردم بود و چه سعادتی بهتر از این …
ما نسل پرورش یافتگان شما و امثال شما در قلم فرسایی هستیم و هرگز فراموشتان نمی کنیم …
شاگرد شما : خلیل الله نظری
www.ulkamiz.ir